23 marzo 2010

Rosa Díez, El españoleto y lo gallego

Caminando sin prisa por una ciudad gallega, hace pocos días, cruzamos por una calle cuyo nombre recordaba a El españoleto. Uno de mis acompañantes, inmediata y espontáneamente, exhaló su más íntima bilis -eso sí, sin acritud, con normalidad- diciendo algo así como que hay que ver lo fachas que son en esta ciudad. Como nadie me había interpelado, permanecí en mi pasmo sin atreverme a intervenir, mucho menos a contradecir lo que al resto de los oyentes no les había llamado la atención; bien pensado, más que falta de atrevimiento, fue una infinita pereza. Tendría que explicarle a esa persona que simplemente al pintor tenebrista Ribera le habían puesto ese apodo porque vivía en Italia y era más bien canijo de estatura. Sin ningún tinte ideológico, puesto que llamarle facha a un sujeto del siglo XVII es un poco problemático. Digamos que la contradicción fachas versus progre no estaba aún de moda. Permítanme un inciso: Quevedo, ¿era facha o progre? Ya lo he visto con diferentes etiquetas sin entender demasiado las razones. Seguramente los protagonistas de la anécdota estaban siendo fagocitados por las declaraciones de Rosa Díez usando el gentilicio gallego de forma valorativa y despectiva. Pero a lo mejor es que cada palo ha de aguantar su vela y el que se apunta a una tribu, ha de apandar con lo que lleva consigo ser de la tribu o abjurar de fronteras, himnos y banderas. A partir de ahí ser gallego es progre y español, facha. La verdad es que la justificación del uso de los gentilicios peyorativos que se ha desplegado en los agravios tribales estos días ha sido bastante pobre, se ha acudido a los vizcaínos del Quijote, al gallego de Costa Rica y poco más, cuando en realidad donde está el mogollón de la madre del cordero de lo que pasa con el apelativo de gallego (como con el de judío, gitano, andaluz...) está sobre todo en el folklore tradicional; y, cuidado, el pueblo nunca se equivoca en estas cosas. Volvamos un ratito al peyorativo gallego de la señora Díez. ¿De dónde pudo haber salido? Porque la verdad es que por estos lares desde hace bastantes quinquenios se nos está vendiendo la moto de que en el medievo gallego fue ejemplar desde el punto de vista político, cultural, militar? y a partir de ahí vivimos en la alegría de ser pueblo ejemplar. Pero no todos nos veían así. Si los gallegos de entonces presumían de limpieza de sangre, seguramente despreciarían al resto. Para entendernos, el ideal oficial vigente en la España de los siglos XVI, XVII, XVIII y primeras décadas del XIX era el de los cristianos viejos limpios de sangre: gallegos, montañeses, asturianos y vascos, por lo tanto, merecieron el desprecio y la marginación de toda persona manchada de sangre judía o mora. Así las cosas, parece claro que las letras anónimas del cante, de expresiones populares o dichos irónicos, o claramente despectivos o minusvaloradores de la supuesta superioridad biológica y cultural de esos pueblos, constituyen una autoafirmación en negativo de la propia identidad andaluza, sabida mestiza y poco limpia. El que aquí se siga apuntando a la tribu sabe que tendrá que cargar con las consecuencias, las de sus actos y las de sus antepasados. Si arrastra rémoras, ¡qué le vamos a hacer!

No hay comentarios: